We’re delighted to welcome colleagues old and new to direct our five evenings of play readings at the Omnibus Theatre from July 30 to August 03. TUESDAY 30 JULY – Kate O’Connor directs CASSANDRA, SANDRA Kate is a director with a background in international work. Her most recent project was Cuzco by Víctor Sánchez Rodríguez […]
Read moreTranslator Susannah Finzi recalls her meeting with Armando Nascimento Rosa, author of Fernando and his Grandmother. March 2014 in Lisbon saw the premiere of my own play Blind Eye. Stage left, covering scene changes, was a singer who switched seemingly effortlessly from tango to bluesey swing via haunting fado (composed by himself). Armando Nascimento Rosa, […]
Read more- (0)
- 16
Jul -
Author : wjg22 Category : Blog
Tags : beauty pageant, colombia, gigi guizado, omnibus theatre, radio drama
Rafeal Guizado’s Complemento was inspired by Colombia’s first-ever Miss Colombia. Guizado’s granddaughter and translator, Gigi Guizado, tells us more… Intrigued? See Complemento in a double-bill with Freddie by Abilio Estévez and translated by Kate Eaton at #OOTW2019, August 3 at the Omnibus Theatre. Click here for full details and to book. And stay tuned for more from Gigi […]
Read more- (0)
- 15
Jul -
Author : wjg22 Category : Uncategorised
Tags :
**NOTE** The line-up for our post-show events has changed as of 27 July: please click here for the updated schedule. ******************************************* As if play-readings, workshops and a day of debate and discussion weren’t enough, at Out of the Wings we celebrate into the evening with free events following our performances at the Omnibus Theatre. Read […]
Read more- (0)
- 06
Jul -
Author : Out Of the Wings Category : Blog
Tags : Althaus, cervantes, festival, Kings College, london, Mariana de Althaus, Mary Ann Vargas, Out of the wings, Peru, Spanish, Teatro, theatre, translation
The Language of the Mermaids – A Review by Angelina Llongueras In this play a threatening sea is a powerful presence confronting a very superficial and well-to-do family that seems to live in an unshakable world of their own, where their pretence of their assumed social ‘importance’ keeps them from realizing the danger they are […]
Read more- (0)
- 03
Jul -
Author : Out Of the Wings Category : Blog
Tags : brazil, festival, Kings College, london, Michelle Ferreira, Out of the wings, Portuguese, Susannah Finzi, Teatro, theatre, translation
The world – the set of characters – that inhabit Reality – The Final is no longer made up of ‘sex, drugs, and rock and roll’, but rather a world of ‘plastic, drugs, and a TV show’.
Read more- (0)
- 02
Jul -
Author : Out Of the Wings Category : Blog
Tags : cervantes, Cuba, festival, latinamerica, Latinoamerica, london, outofthewings, Teatro, theatre, translation, UK
Opening the 2018 Out of the Wings Festival of theatre in translation with False Alarm, written by Cuban Virgilio Piñera and translated by Kate Eaton, has served to kick off proceedings with subtlety and levity.
Read more- (0)
- 05
Jun -
Author : Out Of the Wings Category : Blog
Tags : cervantes, london, Out of the wings, research, spain, theatre, translation
Numancia is a play that has haunted me ever since I first read it, thirteen years ago. I feel that it is a play that very much speaks to the times that we live in, and especially the conflict in the Middle East, where innocent civilians suffer so much as their cities are reduced to ruins, and entrenched positions make it so difficult to broker peace.
Read more- (0)
- 24
Apr -
Author : Out Of the Wings Category : Blog
Tags : announcement, cervantes, festival, forum, london, research, theatre, translation, workshops
Now in its third edition, this year’s festival will include a day-long symposium event and three translation-themed workshops, alongside the usual five evening readings of translated plays from the Hispanic and Lusophone world.
Read more
- (0)
- 22
Mar -
Author : Out Of the Wings Category : Blog
Tags : 2018, call, entries, forum, goldsmith, kings, Out of the wings, practice, research, theatre, translation
We invite short proposals for ten-minute provocations or twenty-minute presentations engaging with any of the topic areas below. These need not be in Spanish or Portuguese.(…)
Read more