Category Archive: Uncategorised

The Power of a Collective

As our Winter Warmer, hosted digitally at the Omnibus Theatre, came to a close, our director Catherine Boyle shared some thoughts on what we’d achieved, on the many people we wished to thank, and the power of making work in a collective community. Throughout this week we have been reminded how central to our work […]

Read more

Call for Submissions: Emerging Theatre Translators Scratch Night

Out of the Wings is a collective of theatre-makers, translators and researchers dedicated to exploring and promoting theatre in translation to the wider English-speaking world. Between 23rd and 27th February 2021 we will hold a week-long ‘Winter Warmer’ of events celebrating theatre in translation, hosted online by the Omnibus Theatre.  We are inviting applications for […]

Read more

Reflecting on the year, and looking ahead

As 2020 draws to a close, the team Out of the Wings reflects on a year like no other, and looks forward to a 2021 that, come what may, will see our work continue. Our monthly meet-and-reads are the backbone of our work and continued throughout 2020, moving to Zoom in March and gathering new […]

Read more

November with Out of the Wings

Out of the Wings is keeping busy and has lots of events lined up for November. We hope that you will join us for them and keep our community growing. Save the date: Bonus meet-and-read with ScriptXtra, November 19: La Florida We’re delighted to partner up with ScriptXtra, a new project at the University of […]

Read more

Call for Expressions of Interest: Black Playwrights and Theatre-Makers of the Spanish- and Portuguese-Speaking Worlds

The Out of the Wings Collective (OOTW) plans to hold an event in December 2020 focussing on the work of Black playwrights and theatre-makers in the Spanish- and Portuguese-speaking worlds*, the researchers who research them, and the translators who translate them. The event will combine a sharing of knowledge and practice with an invitation to engage longer […]

Read more

Looking Ahead: Our Plans for the Rest of 2020

As the UK summer continues, we look ahead to September and beyond.  Like most others, we did not imagine that 2020 would bring such challenges, but as a collective we have found opportunities to rethink our work and continue sharing with our community, as we await the time when our annual festival can return. Our […]

Read more

Ready or Not (here I come): Translating Playfulness in ‘Punto y Coma’ by Estela Golovchenko

By Sophie Stevens Women in Translation Month 2020 Ready or Not (Punto y coma, 2003) by Uruguayan dramatist Estela Golovchenko was a play that I worked on and translated as part of my PhD research. It instantly captivated my imagination and sparked my curiosity because I felt that the voices and the conflict presented were […]

Read more

Translators for Tea on August 28

August is traditionally our month off for the UK summer holiday, but this year we’re planning something a little different. During the pandemic we have found our monthly Zoom meeting to be a great chance to connect with each other and our community and to keep our spirits and work alive wherever we are in […]

Read more

Black Lives Matter and Diversity in our Work

We have taken time to reflect on the role we have to play in responding to the issues raised by the events and protests of 2020 and the history and context from which they arose. You can see our statement in English, in Spanish and in Portuguese.

Read more

Our Plans for the 2020 OOTW Festival

We were delighted to receive so many wonderful submissions from translators and playwrights for our fifth annual festival of plays from the Spanish- and Portuguese-speaking world, originally scheduled for August 2020. Owing to the COVID-19 pandemic, which has affected theatres throughout the UK, we have had to postpone the festival. We still intend to hold […]

Read more